再 (zài) - again
见 [見] (jiàn) - see
明 (míng) - bright/clear
天 (tiān) - day/sky/heaven
When combined 再见 means "See you again," or "Goodbye" and 明天 means tomorrow. 明天见 becomes "See you tomorrow."
对不起 [對不起] (duì bù qǐ) - I'm sorry!
对 [對] (duì) - correct/to answer/to reply/couple/pair
起 (qǐ) - to rise/to raise/to get up
不 (bú) - not
关 [關] (guān) - to concern/to involve/to close/to shut/to turn off
系 [係] (xì) - connection/relation/tie up/bind
关系 - relation/reason
不 is another negative meaning "not." From what I can tell the difference between 不 and 没 is their usage. 没 seems to be used to negate the existence or possession of something. "I don't have it" or "There isn't a..." While 不 negates that something is equal or like something else. "It's not hot" or "It's not mine." Adding the negative 没 makes 没关系 mean "That's alright."
谢谢 [謝謝] (xiè xie) - to thank/thank you
客气 [客氣] (kè qi) - polite
不客气 - You're welcome
见 [見] (jiàn) - see
明 (míng) - bright/clear
天 (tiān) - day/sky/heaven
When combined 再见 means "See you again," or "Goodbye" and 明天 means tomorrow. 明天见 becomes "See you tomorrow."
对不起 [對不起] (duì bù qǐ) - I'm sorry!
对 [對] (duì) - correct/to answer/to reply/couple/pair
起 (qǐ) - to rise/to raise/to get up
不 (bú) - not
关 [關] (guān) - to concern/to involve/to close/to shut/to turn off
系 [係] (xì) - connection/relation/tie up/bind
关系 - relation/reason
不 is another negative meaning "not." From what I can tell the difference between 不 and 没 is their usage. 没 seems to be used to negate the existence or possession of something. "I don't have it" or "There isn't a..." While 不 negates that something is equal or like something else. "It's not hot" or "It's not mine." Adding the negative 没 makes 没关系 mean "That's alright."
谢谢 [謝謝] (xiè xie) - to thank/thank you
客气 [客氣] (kè qi) - polite
不客气 - You're welcome
Mood:
cranky
cranky1 comment | Leave a comment
